34 resultat (0,19183 sekunder)

Märke

Butik

Pris (EUR)

Nollställ filter

Produkter
Från
Butiker

Christmas Light

Eternal Source of Light Divine

At First Light

At First Light

At First Light was commissioned by Eric Bruskin, a resident of Philadelphia, USA, in memory of his mother. Eric had a longstanding enthusiasm for my work, and I was touched to be the person he approached for a task which is both a privilege and a daunting responsibility. In a sense, no music can ever measure up to the weight of love or the hope of consolation vested in it under such circumstances – but in memory I carry the deaths of both my own parents, and I was able to draw upon that. Eric’s fondness for my Cello Sonata (itself written in memoriam) led him to ask that I include a solo ‘cello part in the new work – but his attachment also to my polyphonic sacred choral writing meant that he wanted a centrepiece which would be both a showcase of that approach and the celebration of a life well lived. Therefore, the seven movements of At First Light arrange themselves as a series of slow meditations surrounding an exuberant 9-minute motet in which the lamenting cello falls temporarily silent. Eric’s Jewish faith meant that approaching an agnostic humanist brought up within the Anglican tradition was hardly free of problems! Gradually, though, I was able to win his approval for a collated mosaic of texts. This embraces some liturgical Latin (necessary for the motet) as the shared preserve of broad western culture in general, but balances it with a secular approach to loss, celebration, remembrance and the many shades of our mourning those whom we see no longer. Eric was adamant that he did not want the title Requiem; but what has emerged is still a form of semi-secular Requiem in all but name, taking its title instead from a phrase in the poem by Thomas Blackburn set as the third movement. This seemed to suggest succinctly how the loss of one very close to us is an awakening into an unfamiliar world where everything is changed. Following the exuberant central movement, the texts by the Lebanese-born Kahlil Gibran and the US, Kentuckian poet Wendell Berry first address the departed loved one directly, then place us within an imaginary funeral cortège, where the perennial and universal in human experience become personal without subscribing explicitly to any particular faith (or lack of it). The final text of all is a translation of a Hebraic prayer, requested and provided by Eric Bruskin, which serves to mirror its Latin counterpart heard at the outset. Throughout, the lamenting cello represents a commentary on the experience articulated in the text. It evokes and, in a sense, tries to embrace and sanctify the individual existential journeys of the bereft, as they in turn seek to make their own sense of what the short-lived Second World War poet Alun Lewis called ‘the unbearable beauty of the dead’ (movement 5). In a modern world hostage to ever greater menace, displacement, bloodshed and anguish, I hope fervently that this music not only brings a measure of solace to the person who commissioned it, but also makes its own small contribution to bailing out the sinking ship of humanity.

SEK 250.00
1

Songs of Darkness, Dreams of Light

Songs of Darkness, Dreams of Light

When the BBC commissioned this work for the Last Night of the Proms 2018, I was given quite a detailed brief. First, the work should be for the BBC Singers and BBC Symphony Chorus (with the BBC Symphony Orchestra), and the two choirs should be quite independent of each other. Secondly, the words should acknowledge the centenary of the end of World War I, but look optimistically to the future. For the centenary I chose In the Underworld by World War I poet Isaac Rosenberg, written in 1914. Originally about unrequited love, it can read, if you do not know its context, as a prophetic look at the next four years, with the sense that the women left at home cannot begin tocomprehend the horrors their men face in the trenches. The BBC Singers represent Rosenberg and their music is based on a beautiful Ashkenazi-Jewish prayer mode – also known as the ‘Ukrainian Gypsy’ mode. While I was reading The Prophet by Kahlil Gibran (written in 1923), I came across these lines, which seem to answer and assuage the fears expressed in Rosenberg’s poem. The BBC Symphony Chorus take on the role of Gibran, singing in a beautiful, melismatic, Maronite Syriac chant, into which faith Gibran was born in Lebanon. Later in his life, he became very interested in Islam, particularly Sufism; therefore the whole piece is in the form of a Sufi Zikr, with Sufi devotional rhythms in the percussion, starting quiet and low, but slowly becoming higher, faster and louder. The two choirs start separately, but merge into a ‘conversation,’ sometimes overlapping, and ending on a positive note: Rosenberg’s Creature of light and happiness over Gibran’s We shall build a tower in the sky. Quite by accident, all three Abrahamic faiths are represented in this piece – but as Kahlil Gibran famously said: ‘You are my brother and I love you. I love you when you prostrate yourself in your mosque, and kneel in your church and pray in your synagogue. You and I are sons of one faith – the Spirit.'

SEK 154.00
1