108 risultati (0,23829 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Avent easypappa 2 in 1

Cassetta completa di pronto soccorso allegato 1 dm 388 del 15/7/2003.

Cassetta completa di pronto soccorso allegato 1 dm 388 del 15/7/2003.

Cassetta di Pronto Soccorso Valigetta colore arancio realizzata in materiale plastico, con supporto per attacco a parete, maniglia per trasporto. Contiene la dotazione minima di pronto soccorso di cui all'Allegato 1 per le aziende o unità produttive del Gruppo A (I° - II° - III°) e per le aziende o unità produttive del Gruppo B, con 3 o più lavoratori. Le stesse attrezzature devono essere garantite dal datore di lavoro per i lavoratori che prestano la loro attività in luoghi isolati, diversi dalla sede aziendale o unità produttiva. Il contenuto minimo della cassetta di pronto soccorso è da integrare sulla base dei rischi presenti nei luoghi di lavoro e su indicazione del medico competente. Contenuto 1 copia Decreto Min 388 DL 15.07.03; 5 Paia guanti latex sterili; 1 Mascherina + visiera paraschizzi; 3 Soluzione fisiologica 500 ml, flacone in polipropilene CE; 2 Disinfettante 500 ml di Iodopovidone 10% iodio PMC; 10 busta compresse garza cm.10x10 sterile 12 strati; 2 Garza cm. 18x40 sterile singola; 2 Telo cm. 40x60 DIN 13152-BR per ustioni; 2 Pinza sterile; 1 Confezione di Cotone idrofilo; 1 benda tubolare elastica; 2 Astuccio da 10 cerotti assortiti; 2 Rocchetto mt 5 x cm. 2,5 cerotto ad. tela; 1 Forbici Lister DIN 58279-A145; 3 Laccio emostatico piatto; 2 Ghiaccio istantaneo; 2 Sacchetto rifiuti mm. 250 x 350 minigrip; 1 Termometro clinico CE con astuccio; 1 Sfigmomanometro con fonendo; 1 Istruzioni multilingua pronto soccorso. Formato Dimensioni esterne: 395x270x135 mm Peso completo: 6,20 kg.

EUR 113.66
1

Aspiratore tracheale aspiret restyleshed 1 l

Aspiratore tracheale aspiret restyleshed 1 l

NEW ASPIRET Dispositivo medico CE di classe IIa. Aspiratore elettrico adatto all'aspirazione di liquidi corporei, orale, nasale e tracheale nell'adulto e nel bambino. Indicato per l'applicazione in piccola chirurgia, su pazienti tracheotomizzati e trattamenti post-operatori a domicilio, le sue dimensioni compatte e l'estrema facilità di utilizzo, lo rendono adatto all'impiego in ambito ambulatoriale, in corsia/reparto ospedaliero e per i trattamenti in Home Care per il quale il dispositivo è stato specificatamente certificato in conformità alla norma EN 60601-1-11 “utilizzo in ambito home-care”. Equipaggiato con vuotometro (bar & kPa) e regolatore di vuoto il dispositivo è disponibile con sistema di raccolta autoclavabile o monouso da 1 o 2 litri per soddisfare le differenti esigenze pratiche. Accessori inclusi Vaso aspirazione con sistema di troppo pieno. Set Tubi Silicone 6x10mm (autoclavabili) + Raccordo Conico 8 - 9 - 10 mm. Filtro antibatterico ed idrofobico (monopaziente). Sonda Aspirazione CH20. Cordone Alimentazione con spina Shuko. Caratteristiche tecniche Motore: Pompa a pistone a secco. Alimentazione standard: 230 V-50 Hz. ISO 10079-1 Classificazione: Alto vuoto/ Basso flusso. Flusso d'aria libero: 15 l/min. Aspirazione regolabile: -0.75bar -75kPa -563mmHg. Rumorosità: 59,6 dB . Potenza assorbita: 184 VA. Fusibile: 1 x F1,6 A 250 V. Funzionamento: continuo. Peso: 2,2 Kg. Dimensioni: 25x19x16 cm. Grado di protezione: IP21. Anni di Garanzia: 2. Configurazioni disponibili RE 310001: 1 vaso 1000 ml. RE 310001/01: 1 vaso 2000 ml. Vasi Flovac Monouso: RE 310002: 1 vaso 1000 ml. RE 310002/01: 1 vaso 2000 ml. Cod. RE310001

EUR 175.50
1

Sfigmomanometro aneroide kobold erka scala da 300 mmhg con suddivisione di 2 mm manometro di precisione in alluminio anodizzato e monopalla

Labo life 2lc1 30 compresse

Labo life 2lc1 30 compresse

Indicazione terapeutica Attualmente tutti i farmaci Labo’Life sono notificati presso le organismi ministeriali nazionali. Nelle notifiche i farmaci omeopatici vengono riportati come “senza indicazione terapeutica”. I foglietti illustrativi contenuti nelle confezioni, quindi, non precisano alcuna indicazione terapeutica. Per chi? I farmaci Labo’Life sono adatti a tutti. Non vi è alcuna contro-indicazione per cui un farmaco di Micro-immunoterapia non possa essere prescritto ad un bambino. Come per ogni farmaco, in caso di gravidanza, è necessario informare il proprio medico prima di assumere questo farmaco. Una persona intollerante al lattosio può provare ad assumere il farmaco e verificare poi se lo sopporta. L'uso Trattamento: 1 capsula al giorno fino alla stabilizzazione dei marcatori biologici. Durante i trattamenti pesanti: 1 capsule al giorno per 1-3 mesi, poi per 3 mesi 1 capsula al giorno Assunzione Idealmente il farmaco dovrebbe essere assunto al mattino, a digiuno. Qualora non fosse possibile, può essere assunto tra i 15 e i 30 minuti prima dei pasti oppure un’ora dopo i pasti. Per assumere correttamente un farmaco di Micro-immunoterapia, dovete procedere per fasi, rispettandole rigorosamente. La presentazione del blister può variare a seconda del farmaco. Seguite dunque la spiegazione corrispondente all’immagine del vostro blister. Conservazione I farmaci di Micro-immunoterapia devono essere conservati a temperatura ambiente, vale a dire tra i 20° e i 25° C, al riparo da luce e umidità. È dunque sconsigliato conservarli in bagno, per esempio. Si consiglia inoltre di evitare di conservarli vicino ad una fonte di onde elettromagnetiche, come un forno a micro-onde, telefoni cellulari, ecc. Ingredienti I componenti di ciascuna serie di capsule 10 sono le seguenti: Interleukin 1 (IL1): 6-10 CH Interleukin 2 (IL2): 3-10 CH Interleukin 4 (IL4): 6-10 CH Interleukin 6 (IL6): 6-10 CH Interleukin 7 (IL7): 6 -10 CH Interfer. Alpha (IFN-α): 3-10CH Interfer. gamma (IFN-γ): 6-10 CH Dimethyl. Sulfoxid. (DMSO): 3-10 CH Epiderm. Cresc. Fact (EGF): 10-15 CH Transform. Cresc. Fact. Beta (TGF-β): 10-30CH Molgramostim (GMCSF): 5-10 CH Tum. Necr. Fact. Alpha (TNF-α): 5-10 CH Acid. Desoxyribonucleic (ADN): 10-12-30-200K Acid Ribonucleic. (ARN): 6-10-12-30-200K Acid. Nucleic. Specif. SNA-HLA I: 10-16CH Acid. Nucleic. Specif. SNA-HLA II: 10-16 CH Acid. Nucleic. Specif. SNA-C1a: 10-16 CH Acid. Nucleic. Specif. SNA-C1b: 10-16CH Excip. Lactos. Saccharos. pro caps. gel. una. Effetti collaterali I farmaci Labo’Life sono farmaci omeopatici. Dato che viene utilizzata una dose molto ridotta di prodotto, gli effetti secondari sono molto pochi, rispetto ai farmaci allopatici. In alcuni casi, si possono manifestare dei disturbi alla digestione a fronte dell’assunzione a digiuno del farmaco. In tal caso, è preferibile assumere il farmaco circa un’ora dopo il pasto. I farmaci Labo’Life, come tutti i farmaci omeopatici, contengono una piccola quantità di lattosio, che può provocare effetti secondari in pazienti intolleranti a questo tipo di zucchero. I granuli di una dose (sotto forma di capsula) contengono 80 mg di lattosio. Una persona intollerante al lattosio può provare ad assumere il farmaco e verificare poi se lo sopporta. In caso contrario, molti omeopati consigliano di far sciogliere i granuli in un bicchiere contenente un po’ di acqua minerale e poi di lasciare questa soluzione il più a lungo possibile in contatto con la mucosa sublinguale. Quando il sistema immunitario reagisce al trattamento, può manifestarsi un incremento dei sintomi. Si tratta di una circostanza del tutto normale nei primi quindici giorni di terapia. È un fenomeno naturale in omeopatia. In tal caso è necessario proseguire il trattamento e i sintomi diminuiranno poco a poco. Se i sintomi persistono, consultare il medico. Attenzione Non si devono assumere diversi farmaci omeopatici nello stesso momento. In termini di assunzione, quindi, rispettano le regole previste dall’omeopatia. Non li si deve assumere durante i pasti e o in concomitanza con caffè, tè, cioccolato, tabacco, alcool o menta. Talvolta, a seconda delle diluzioni e della sensibilità delle persone, a causa dei componenti dei farmaci di Micro-immunoterapia può risultare difficile addormentarsi. È quindi preferibile non assumere i farmaci Labo’Life dopo le 17 (ad eccezione dei farmaci tesi a ripristinare il sonno; in tal caso le capsule vanno assunte prima di coricarsi ed almeno un’ora dopo l’ultimo pasto). Codice: 800601015

EUR 103.04
2

Test colesterolo e trigliceridi cobas b101 pst lipid pan 10 dischetti

Test colesterolo e trigliceridi cobas b101 pst lipid pan 10 dischetti

COBAS B 101 CRP POINT OF CARE TEST Descrizione Il cobas b 101 è un sistema PoC multiparametrico ed è ampiamente utilizzato in tutto il mondo per la gestione del diabete, il trattamento della dislipidemia e la valutazione del rischio cardiovascolare con determinazioni dell'HbA1c e dei profili lipidici nell'assistenza primaria. Modalità d'uso Passaggio 1 Ottenere una goccia di sangue (12 mcl) tramite una puntura sul lato del dito. Passaggio 2 Posizionare la punta di aspirazione del disco sopra la goccia di sangue, con il disco rivolto verso l'alto. Passaggio 3 Posizionare il disco, rivolto verso l'alto, sul perno e chiudere il coperchio. La misurazione si avvia automaticamente. Passaggio 4 Il risultato CRP verrà visualizzato sul cobas b 101 entro 4 minuti. Controllo di qualità In quattro semplici passaggi. Passo 1 Materiali necessari: 2 dischi CRP, 1 disco informativo CRP CRP, 1 controllo qualità CRP, livello di soluzione 1, 1 controllo qualità CRP, livello di soluzione 2. Passo 2. Per un nuovo lotto QC: prendere il disco informativo CRP QC dal kit della soluzione QC. Passaggio 3. Applicane delicatamente uno goccia di soluzione QC il punto di raccolta del campione. Passaggio 4 Inserire il disco, con il lato rivolto verso l'alto concentrato, sul perno e fare chiudere il coperchio. La misurazione si avvia automaticamente. Formato 10 dischi. Cod.06777210050

EUR 149.67
1

Tesmed elettrostimolatore max 5 1 pezzo

Dual sanitaly spa ekeep s2 shoulder stabilizer 2

Dual sanitaly spa ekeep s2 shoulder stabilizer 2

ekeep S2 Shoulder Stabilizer Indicazioni Trattamento della lussazione di spalla in fase acuta e nel recupero riabilitativo del primo evento. Prevenzione delle lussazioni e sublussazioni di spalla in fase pre o post operatoria nei quadri clinici di instabilità gleno-omerale anteriore. Precauzioni d'impiego Utilizzare una protezione cutanea in caso di lesioni dermatologiche, forme allergiche o ipersensibilità ai componenti tessili del prodotto. Controindicazioni Instabilità gleno-omerale posteriore, patologie della cuffia dei rotatori non associate ad instabilità gleno-omerale, utilizzo per movimenti del braccio al di sopra della spalla, pazienti affetti da claustrofobia, attacchi d‘ansia, allergie ai componenti tessili del prodotto. Istruzioni per il lavaggio È possibile lavare separatamente la maglia dalle fasce. Lavare a mano, in acqua a 30° C con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, lasciare asciugare orizzontalmente. Non stirare. Avvertenze In caso di difficoltà ad indossare in autonomia il tutore, si consiglia di farsi aiutare da una terza persona. Conservare in ambiente sano al riparo dal calore eccessivo, dall‘umidità, dalla luce e lontano da fiamme libere. Riguardo il periodo di utilizzo, attenersi alle indicazioni del medico Sono esclusi tutti gli utilizzi di questo presidio medico non riportati nelle indicazioni. Caratteristiche e benefici • Fascia elastica di controllo: per l'extrarotazione e l'abduzione del braccio e per la prevenzione della lussazione e sublussazione della spalla. • Apertura dell'alloggiamento del gomito: agevole flessione ed estensione. • Doppi sistema di chiusura: con cerniera e ganci per facilitare la vestizione. • Fascia di sostegno e di retropulsione: per la testa omerale per mantenere la spalla nella corretta posizione. • Tessuto elastico Sensitive: indemagliabile, ad elevato comfort e traforato per favorire la traspirazione (by EUROJERSEY). • Inserti in silicone: antiscivolo per mantenere la stabilità del tutore. Il tutore anti-lussazione di spalla S2 Shoulder Stabilizer è unisex e ambidestro. Corrispondenza taglie abbigliamento ITALIA S2 Shoulder Stabilizer 38 -40 42 - 44 46 - 48 50 - 52 54 - 56 0 1 2 3 4

EUR 129.41
1

Catetere autolubrificante per donna in pvc liquick base a 1 via 2 fori smussati diametro ch12 lunghezza 20 cm punta ergothan 60 pezzi

Catetere autolubrificante per donna in pvc liquick base a 1 via 2 fori smussati diametro ch12 lunghezza 20 cm punta ergothan 60 pezzi

Liquick Base Dispositivo Medico CE, sterile e monouso. Catetere vescicale in punta Ergothan ad una via per cateterismo intermittente autolubrificante idrofilo pronto per l’uso con acqua salina 0,9% sterile integrata e guaina protettiva sterile che permette di inserire il catetere senza toccarlo con le mani. La punta è una punta Ergothan, flessibile ed allo stesso tempo stabile al fine di consentire un’apertura graduale dell’uretra facilitando l’inserimento del catetere in vescica. I fori del catetere sono atraumatici perché arrotondati e smussati sia internamente sia esternamente attraverso la particolare tecnologia di realizzazione: SCE (Soft Cat Eyes) viene quindi preservata la delicata mucosa uretrale e vengono minimizzati i rischi di irritazioni o sanguinamenti. Il tutto per garantire minor traumaticità durante l’inserimento e la rimozione del catetere. La punta Ergothan è colorata in base al codice colore della misura (CH). Durata sterilizzazione: 3 anni dalla data di fabbricazione. Sterilizzato ad ossido di etilene come da normative EN 550:1994, EN ISO 10993-7:1995. La sterilità non è garantita se la confezione non è integra. Utilizzare immediatamente dopo l’apertura della confezione. Prodotto monouso non risterilizzabile. Incompatibilita chimico-fisiche dei materiali verso sostanze con le quali potenzialmente possono venire a contatto: grassi e oli, come vasellina ed olio di paraffina; solventi organici come benzolo ed etere; materiali ossidanti come acqua ossigenata, zolfo ipoclorite; disinfettanti contenenti fenolo o similari. Conservazione Conservare a temperatura ambiente, lontano dall’esposizione diretta alla luce. Un’esposizione prolungata a luce fluorescente, luce del sole o calore danneggiano il dispositivo. Cod. 630106CH06 / 630108CH08 / 630110CH10 / 630112CH12 / 630114CH14 / 630208CH08 / 630210CH10 / 630010CH10 / 630012CH12 / 630014CH14 / 630016CH16

EUR 157.81
1

Alevica 200cpr masticabili

Alevica 200cpr masticabili

AlevicaDescrizioneAlimento complementare a base di PEA-q che reintegra le riserve endogene di PEA e fornisce all'organismo una naturale protezione antiossidante.ProprietàLa PEA (palmitoiletanolamide) è una sostanza naturale presente in molte fonti alimentari di origine sia animale che vegetale (es. soia). Nell'organismo animale funge da biomodulatore endogeno per il mantenimento dell'equilibrio fisiologico di molti organi e tessuti (es. sistema nervoso). La co-ultramicronizzazione con la quercetina (bioflavonoide con spiccata attività antiossidante) migliora la biodisponibilità della PEA e fornisce una naturale protezione contro lo stress ossidativo.IngredientiPalmitoiletanolamide (30%), quercetina (6%), mono e digliceridi di acidi grassi esterificati con acidi organici (digliceride dell'acido beenico), pirofosfato di sodio, lieviti, farina di lupino, cloruro di sodio, olio di semi di girasole, sali di acidi organici di magnesio (stearato).Componenti analitici: proteina grezza (2%); fibra grezza (50%); grassi grezzi (32%); ceneri grezze (8%).Caratteristiche nutrizionali Componente per compressa PEA-q 300+60 mg Modalità d'uso Peso corporeo (kg) Compresse al giorno 1-6 1/4 di compressa 7-14 1/2 compressa 15-25 1 compressa 26-40 1 compressa e mezza 41-60 2 compresse 61-75 2 compresse e mezza >75 3 compresse Somministrare il prodotto per un periodo minimo di 20 giorni alla quantità giornaliera indicata nella tabella. La compresa masticabile può essere somministrata direttamente in bocca all'animale o sbriciolata nel cibo, facendo attenzione che venga assunta completamente.AvvertenzePer uso veterinario.Non superare la dose giornaliera raccomandata.Tenere fuori dalla portata e dalla vista dei bambini.FormatoConfezione da 200 compresse masticabili.Cod. 2202

EUR 172.85
1

Monitor di fertilita' clearblue advanced 1 pezzo

Monitor di fertilita' clearblue advanced 1 pezzo

Clearblue Monitor di Fertilità Descrizione Clearblue Monitor di Fertilità Avanzato è un monitor che controlla e registra le informazioni su fertilità e gravidanza. Controlla i livelli dei 2 ormoni chiave per la fertilità (estrogeni e ormone luteinizzante), identificando a ogni ciclo il tuo intervallo di fertilità, quando le probabilità di concepimento sono massime (i pochi giorni precedenti e corrispondenti all'ovulazione). Il monitor legge i semplici test eseguiti sull'urina per tener traccia dei tuoi livelli ormonali personali ed è stato studiato per identificare tutti i giorni in cui la tua fertilità è elevata e massima.Aiuta a individuare più giorni fertili rispetto a qualsiasi test di ovulazione standard basato sull'LH (Ormone Luteinizzante) e per ogni ciclo offre maggiori opportunità di rimanere incinta. Il semplice touch screen dice in quali giorni è necessario eseguire i test dell'urina e consente di impostare una sveglia come promemoria.E' possibile anche segnare nel calendario quando si ha avuto un rapporto e visualizzare in una schermata tutte le informazioni personali sulla fertilità degli ultimi 6 cicli mestruali. Leggendo i particolari livelli ormonali, il monitor visualizza ogni giorno il livello di fertilità come Basso, Alto o Picco, così è possibile pianificare e ottimizzare le possibilità di rimanere incinta. Clearblue Monitor di Fertilità Avanzato permette di eseguire i test di gravidanza. è possibile controllare se si è incinta a partire da 3 giorni prima del giorno previsto del ciclo. Il monitor calcolerà quando potrebbe arrivare il ciclo, così potrai scoprire quanto prima se sei incinta. Modalità d'uso Prima dell'uso, leggere sempre le istruzioni riportate sulla confezione e contenute nel libretto delle istruzioni. Configurare il monitor e attendere che sia iniziato il prossimo ciclo mestruale prima di impostare un nuovo ciclo e l'intervallo di test. L'intervallo di test è un periodo di 6 ore in cui potrai eseguire il test con la prima urina del mattino.Iniziare sempre il ciclo di test con un numero sufficiente di test della fertilità dello stesso lotto per almeno 10 test. Eseguire i test della fertilità quando il monitor mostra la schermata del giorno di test e sempre durante l'intervallo orario in cui effettuare il test. Accendere ogni mattina Clearblue Monitor di Fertilità Avanzato durante l'intervallo orario per il test, per vedere se puoi effettuare un test della fertilità. Si deve sempre usare la prima urina del mattino o comunque quella ottenuta dopo il periodo di sonno più lungo. Quando si è pronte per il test, estrarre uno stick dalla pellicola e usalo immediatamente. Immergere la punta assorbente rivolta verso il basso nel flusso di urina per soli 3 secondi oppure, raccogliere un campione di urina in un contenitore pulito e asciutto e immergere nell'urina la punta assorbente, per soli 15 secondi. Tenendo lo stick rivolto verso il basso, togliere il tappo dall'impugnatura e metterlo sulla punta assorbente. Asciugare l'eccesso di urina dallo stick. Inserire subito lo stick nella fessura per i test del monitor e appoggiarlo su una superficie piana. Attendere 5 minuti. La schermata si spegne dopo 1 minuto, ma il monitor continua ad analizzare il campione. Durante il test la spia lampeggia. Al termine del test viene emesso un suono. Se il monitor è spento, riaccenderlo. Lo schermo chiede di rimuovere lo stick prima di visualizzare il risultato. Gettare lo stick usato nei normali rifiuti domestici. Lettura dei risultati: - Basso: i livelli di estrogeno e di ormone luteinizzante (LH) sono bassi; è improbabile (ma non impossibile) rimanere incinta - Alto: quando il monitor ha rilevato un aumento del livello di estrogeno, visualizza Alto. Nei giorni che seguiranno, il monitor cercherà di rilevare il picco di LH. Continuerà a visualizzare Alto fino a quando non viene rilevato il picco di LH e non viene visualizzato Picco. E' necessario continuare ad eseguire i test come richiesto dal monitor. Il ciclo mestruale varia da donna a donna e gli andamenti ormonali possono essere diversi, quindi il numero di giorni con fertilità alta che vedrai è una caratteristica personale. - Picco: quando viene rilevato il picco di LH, il monitor visualizza Picco. Si noterà che Picco sarà visualizzato per 2 giorni consecutivi. Il periodo più fertile comprende il giorno del picco di LH e il giorno successivo (normalmente il giorno dell'ovulazione). Se si è utilizzato il monitor per un test di gravidanza, sar&amp

EUR 138.66
1

Medicazione non adesiva sterile composta da uno strato assorbente in fibra di alginato 1 strato di carbone attivo tra 2 strati di acrilato

Tutore per abduzione di spalla dr gibaud ortho intellisling 30 gradi 2

Tutore per abduzione di spalla dr gibaud ortho intellisling 30 gradi 2

Dr. GIBAUDORTHO INTELLISLING 30° Descrizione Tutore per abduzione di spalla. Condizioni della spalla che possono beneficiare dall’immobilizzazione scapolo-omerale sia in abduzione che in adduzione (con il gomito lungo il corpo), come: pre o post intervento chirurgico, danni dei tessuti molli, lesioni e instabilità della spalla. Due cuscini di abduzione per l’immobilizzazione relativa del braccio in abduzione a 30°. Nel caso si voglia ottenere un’abduzione di 15°, utilizzare solo il cuscino dotato di cinghia. Il tutore è utilizzabile senza cuscino di abduzione per un’immobilizzazione del braccio aderente al corpo. Sacca reggibraccio imbottita. Tracolla con appoggio ergonomico sulla base del collo. Tutore ambidestro. Modalità d'uso Al primo utilizzo è consigliabile far posizionare il prodotto da uno specialista. Per il corretto posizionamento consultare il foglio illustrativo all’interno della confezione.Per il lavaggio: lavare a mano in acqua tiepida con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, strizzare delicatamente, lasciare asciugare orizzontalmente. Non candeggiare, non asciugare in asciugatrice, non stirare, non lavare a secco. Istruzioni per il lavaggio Lavare a mano in acqua tiepida con sapone o detersivo neutri, sciacquare bene, strizzare delicatamente, lasciare asciugare orizzontalmente. Non candeggiare, non asciugare in asciugatrice, non stirare, non lavare a secco. Avvertenze Non prolungare l’uso del prodotto senza il consiglio del medico. Il prodotto è stato studiato per l’utilizzo da parte di una sola persona, non utilizzarlo su più persone. Il prodotto non deve essere utilizzato a diretto contatto con cute lesa. Nel caso si riscontrassero problemi nell’uso del prodotto quali la comparsa di dolore o segni locali evidenti, rimuoverlo e contattare un operatore sanitario. In caso di incidente grave a seguito dell’uso del prodotto contattare il fabbricante e l’operatore sanitario di competenza territoriale. È consigliabile, la prima volta, far posizionare il prodotto da un operatore qualificato ed eseguire autonomamente i posizionamenti successivi con le stesse modalità. Conservazione Conservare in un ambiente asciutto al riparo dal calore eccessivo e dalla luce. Formato Distanza dal gomitoal pugno chiuso Taglia 27>33 cm 0 34>40 cm 1 41>45 cm 2 Cod. 5G1514X00BA00 Cod. 5G1514X00BA01 Cod. 5G1514X00BA02

EUR 101.16
1

Turbocell pantacollant ne 7

Catetere vescicale per donna liquick pure ch14 lunghezza 15 cm punta flessibile ergothan 2 fori smussati 30 pezzi

Catetere vescicale per donna liquick pure ch14 lunghezza 15 cm punta flessibile ergothan 2 fori smussati 30 pezzi

LIQUICK PURE Dispositivo Medico monouso, sterile e senza lattice. Catetere vescicale in punta Ergothan ad una via per cateterismo intermittente autolubrificante idrofilo pronto per l’uso con acqua salina 0,9% sterile integrata e guaina protettiva sterile che permette di inserire il catetere senza toccarlo con le mani. La punta Ergothan, flessibile ed allo stesso tempo stabile consente un’apertura graduale dell’uretra facilitando l’inserimento del catetere in vescica. I fori del catetere sono atraumatici perché arrotondati e smussati sia internamente sia esternamente, attraverso la particolare tecnologia di realizzazione SCE (Soft Cat Eyes), viene quindi preservata la delicata mucosa uretrale e vengono minimizzati i rischi di irritazioni o sanguinamenti. Il tutto per garantire minor traumaticità durante l’inserimento e la rimozione del catetere. La punta Ergothan è colorata in base al codice colore della misura (CH). Lunghezza 15 cm, 2 fori, CH 08, 10, 12 e 14. Avvertenze Durata sterilizzazione: 1 anno dalla data di fabbricazione. La sterilità non è garantita se la confezione non è integra. Utilizzare immediatamente dopo l’apertura della confezione. Prodotto monouso non risterilizzabile. Conservazione Conservare a temperatura ambiente, lontano dall’esposizione diretta alla luce. Un’esposizione prolungata a luce fluorescente, luce del sole o calore danneggiano il dispositivo. Componenti PVC senza ftalati con tinta azzurra. Contiene acqua salina 0,9%. Formato Confezione contenente 30 pezzi, in confezione singola. Cod. 851322000080 / 851322000100 / 851322000120 / 851322000140

EUR 101.56
1

Farmag solenoide ricambio soft

Farmag solenoide ricambio soft

Farmag Magnetoterapia Apparecchio per magnetoterapia a campi magnetici pulsati a bassa frequenza. Il dispositivo è estremamente efficace per riattivare il metabolismo dei tessuti e la stimolazione delle strutture scheletriche ed articolari, compromesse da traumi, stress e invecchiamento. Farmag offre caratteristiche professionali quali potenza e un'ampia gamma di programmi per consentire all'utilizzatore la massima versatilità di utilizzo. Contiene 32 programmi medicali specificamente destinati al trattamento di specifiche patologie. I programmi preimpostati sono conformi alle nuove disposizioni del Ministero della Salute. Inoltre, Farmag consente la possibilità di impostare e memorizzare fino a 15 nuovi programmi, su indicazione del medico curante, impostando manualmente la frequenza, Gauss e durata del trattamento. Quest'ultima può essere impostata per tutti i trattamenti sino a 9 ore e 59 minuti.I programmi preimpostati sono: fratture, cuffie rotatori, tunnel carpale, osteoartrite ginocchio, osteoartrite cervicale, dolore schiena, protesi anca, ritardo consolidamento fratture, osteoporosi, frattura scafoide, distorsione caviglia, frattura polso, fratture spalla, fratture clavicola, fratture avambraccio, fratture bacino, fratture tibia, post intervento LCA (legamento crociato anteriore), pulizia cartilagine, protesi ginocchio, frattura collo femorale, artrite, epitrocleite, artrosi, osteoartrite mano, osteopatie anca, osteoartrite spalla, osteoartrite colonna, epicondilite, tendiniti, edemi e contusioni, dolori articolari, 15 programmi impostabili manualmente su indicazione del medico curante.Farmag è dotato di 2 solenoidi, morbidi e confortevoli.Inoltre, è caratterizzato da 2 canali indipendenti, potenza 400 Gauss di picco (200 per 2 canali) e 140 Gauss medi (70 per 2 canali), potenza media regolabile (con step 1, 5 o 10), frequenza regolabile da 5 a 200 Hz con step 1, duty-cycle: 5-50% step di 5, possibilità di memorizzare gli ultimi 10 programmi eseguiti, display grafico ampio e retroilluminato che permette la visualizzazione di tutti i parametri e comandi che permettono la facilità di utilizzo dell'apparecchio, alimentazione a rete 220 V, classe IIA (secondo Direttiva 2007/47/CEE, classe di protezione II tipo BF e solenoide (12x12 cm). Ideale anche per il noleggio grazie alla funzione Stim Lock che permette di impostare un programma, senza che l'utente lo possa modificare al momento dell'accensione. Formato Il kit contiene: -1 borsa -1 solenoidi soft -1 fascia elastica con chiusura a strappo nera (80x80 cm) -unità per la magnetoterapia Farmag -alimentatore -manuale d'uso

EUR 112.31
1

Misuratore di pressione microlife b3 afib

Misuratore di pressione microlife b3 afib

microlife Misuratore di pressione con rilevazione della Fibrillazione Atriale Descrizione Misuratore della pressione arteriosa clinicamente testato. Grazie alla tesnologia AFIBsens rileva in modo affidabile la Fibrillazione Atriale (FA) durante la misurazione della pressione nella modalità MAM (3 misurazioni con 1 click). Dotato di tecnologia Gentle+ che assicura una misurazione più confortevole con gonfiaggio e sgonfiaggio del bracciale più delicati. Un sistema integrato per il controllo della pressione nel bracciale riduce la costrizione del braccio. L'accuratezza di questo misuratore di pressione è stata clinicamente testata secondo il protocollo BHS (British Hypertension Society) conseguendo il più alto livello di valutazione A/A. Validato e raccomandato anche per pazienti difficili come i bambini (sopra i 12 anni), i diabetici, i dializzati e/o i malati con patologie renali in fase terminale (ESRD), le donne in gravidanza e/o preeclampsia (gestosi), gli anziani e gli obesi. Specifiche tecniche Temperatura di esercizio:10-40°C/50-104°F15-95 % umidità relativa massima Temperatura di stoccaggio:-20-+55°C /-4 - +131°F15-95 % umidità relativa massima Peso:402 g (comprese batterie) Dimensioni:138 x 94,5 x 62,5 mm Procedura di misurazione:oscillometrica, corrispondente al metodo di Korotkoff:fase I sistolica, fase V diastolica Range di misurazione:20-280 mmHg-pressione arteriosa 40-200 battiti al minuto-pulsazioni Range pressione di gonfiaggio del bracciale:0-299 mmHg Risoluzione:1 mmHg Precisione pressione statica:pressione entro ± 3 mmHg Precisione pulsazioni:± 5 % del valore letto Alimentazione:4 x batterie alcaline da 1,5 Volt; tipo AAtrasformatore DC 6V, 600 mA (optional) Durata batterie:approssim. 920 misurazioni (usando batterie nuove) Classe IP:IP20 Riferimento agli standard:EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 Aspettativa di vita del prodotto in uso:Dispositivo: 5 anni o 10.000 misurazioniAccessori: 2 anni Cod. 10716

EUR 123.04
1

Jonexa up siringa intra-articolare sodio ialuronato cross-linkato 2% 4,4 ml

Jonexa up siringa intra-articolare sodio ialuronato cross-linkato 2% 4,4 ml

Jonexa UP Descrizione Idrogel biocompatibile di sodio ialuronato cross-linkato ottenuto mediante biofermentazione e altamente purificato, disciolto in un tampone fisiologico e isotonico. Il prodotto è un idrogel iniettabile, sterile e apirogeno, con un basso livello di endotossine. JONEXA UP è formulato con sodio ialuronato altamente purificato, sali di qualità conforme ai requisiti riportati in Farmacopea e acqua per preparazioni iniettabili. JONEXA UP riduce il dolore e aumenta la funzionalità dell'articolazione interessata. JONEXA UP fornisce un effetto lubrificante e di assorbimento degli urti sull’articolazione interessata. JONEXA UP migliora la qualità di vita del paziente. JONEXA UP deve essere somministrato mediante iniezione intra-articolare da un medico qualificato seguendo tutte le regole riguardanti la procedura asettica e la tecnica di iniezione. JONEXA UP deve essere iniettato con un ago sterile adatto (si raccomandano aghi 18-21G). Si raccomanda la somministrazione di JONEXA UP in un'unica seduta. La quantità di prodotto da somministrare è a discrezione del medico specialista. Eliminare qualsiasi parte inutilizzata della siringa. Modalità d'uso JONEXA UP deve essere iniettato all’interno dell’articolazione nello spazio sinoviale del ginocchio, come mezzo di viscosupplementazione per il liquido sinoviale, quando la viscosità del liquido è ridotta a causa del processo di osteoartrosi, in pazienti che non hanno risposto adeguatamente alla terapia conservativa non farmacologica e ai semplici analgesici. 1. Prima dell'iniezione la zona da trattare deve essere disinfettata accuratamente e il prodotto deve essere portato a temperatura ambiente. 2. Aprire il confezionamento sterile e prelevare la siringa dall'interno. 3. Rimuovere il tappo della punta della siringa senza toccarla, per mantenerla sterile. 4. Collegare un ago sterile adatto (si raccomandano aghi 18-21G) alla punta della siringa. Verificare che l'ago sia correttamente bloccato sull'adattatore Luer-lock della siringa prima di utilizzarlo. 5. Rimuovere l'aria dalla siringa, se necessario. 6. Iniettare all’interno dell’articolazione nello spazio sinoviale del ginocchio interessato, seguendo le procedure di iniezione asettica. 7. Al termine della seduta di trattamento, gettare la siringa e il prodotto rimanente. La quantità di prodotto da somministrare è a discrezione del medico specialista, la dose raccomandata è 3-4 ml per ciascuna articolazione del ginocchio. Componenti Sodio ialuronato cross-linkato 20 mg/ml, disodio fosfato dodecaidrato 0,6 mg/ml, sodio diidrogeno fosfato diidrato 0,05 mg/ml, cloruro di sodio 8 mg/ml, acqua per preparazioni iniettabili q.b. Avvertenze Non somministrare JONEXA UP a pazienti con ipersensibilità nota (allergia) all'acido ialuronico e/o ad altri componenti del prodotto. Non somministrare JONEXA UP a pazienti con disturbi dermatologici acuti o cronici o con problemi cutanei di tipo infiammatorio e/o infettivo. Non somministrare JONEXA UP a pazienti con disturbi della coagulazione e/o in cura con farmaci anticoagulanti. JONEXA UP non deve essere somministrato a donne in gravidanza o che allattano. JONEXA UP non deve essere somministrato ai bambini. L'utilizzo di JONEXA UP in qualsiasi articolazione diversa dal ginocchio e per altre condizioni non è stato studiato. JONEXA UP deve essere rigorosamente iniettato nello spazio intra-articolare seguendo procedure di iniezione asettica. JONEXA UP deve essere somministrato con aghi Luer-lock sterili. Non iniettare in un vaso sanguigno o nei tessuti circostanti. Per evitare dolore dopo l'iniezione si raccomanda di tenere immobile il sito locale di iniezione. Il prodotto non deve essere utilizzato se la confezione è danneggiata o rotta. Il prodotto non deve essere utilizzato dopo la data di scadenza. Il prodotto è esclusivamente monouso. Non riutilizzare; rischio di infezione. Non risterilizzare, la risterilizzazione può influire sulle proprietà fisico-chimiche del prodotto e comprometterne l'efficacia e la sicurezza. La siringa e l'ago usato devono essere gettati in un apposito contenitore. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non utilizzare con altri prodotti contenenti sali di ammonio quaternario come benzalconio cloruro o con qualsiasi materiale chirurgico trattato con questo tipo di sostanze, in quanto il sodio ialuronato può precipitare in loro presenza. Al fine di prevenire qualsiasi possibile interazione, evitare la somministrazione congiunta con altri prodotti intra-articolari. Non sono note interazioni con altri anestetici locali. Conservazione Conservare tra 5 °C e 25 °C. Proteggere dalla luce ed evitare il congelamento. Non utilizzare dopo la data indicata sulla

EUR 157.00
1

Siringa intra-articolare athenavis 2000 acido ialuronico 1,5% 30 mg 2 ml 3 pezzi