11 resultater (9,71384 sekunder)

Mærke

Butik

Pris (EUR)

Nulstil filter

Produkter
Fra
Butikker

ALTRIENT LIPOSOMAL GLUT 30BUST

VERAVIS T SUPREMO GRANI CO 1KG

VERAVIS T SUPREMO GRANI CO 1KG

VERAVIS - T - SUPREMO - Descrizione Integratore alimentare con fermenti lattici. Senna, cicoria, frangula e rabarbaro favoriscono la regolarità del transito intestinale. Cannella, chiodi di garofano e genziana contribuiscono all’eliminazione dei gas intestinali e promuovono la funzione digestiva. Prodotto adatto ai vegani. Ingredienti Senna (Cassia angustifolia) foglie polvere, senna (Cassia angustifolia) foglie e.s., cannella (Cinnamomum zeylanicum) cortecce polvere, cicoria (Cichorium intybus) radici polvere, frangula (Rhamnus frangula) cortecce polvere, rabarbaro cinese (Rheum palmatum) rizomi polvere, genziana (Gentiana lutea) radici polvere, chiodi di garofano (Eugenia caryophyllata) gemme floreali polvere. Non contiene conservanti, coloranti, aromi ed edulcoranti di sintesi. Senza glutine. Naturalmente privo di lattosio. Caratteristiche nutrizionali Valori medi per 1 grano per 5 grani Senna 376 mg 1.880 mg Senna e.s. 52 mg 260 mg Cannella 3,6 mg 18 mg Cicoria 3,6 mg 18 mg Frangula 3,6 mg 18 mg Rabarbaro cinese 3,6 mg 18 mg Genziana 3,6 mg 18 mg Chiodi di garofano 3,6 mg 18 mg Modalità d'uso Si consiglia l’assunzione, a seconda della sensibilità individuale, da 1 a 5 grani al giorno in qualunque momento. Suggerito la sera prima di cena o prima di coricarsi. Richiudere accuratamente dopo l’utilizzo. Avvertenze Gli integratori non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e devono essere utilizzati nell’ambito di uno stile di vita sano. Non superare la dose giornaliera raccomandata. Il prodotto deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei tre anni di età. Contiene senna, frangula e rabarbaro: non somministrare al di sotto dei 12 anni. Consultare il medico in caso di gravidanza e allattamento. Non utilizzare per periodi prolungati senza consultare il medico. Formato 2.222 grani da circa 0,45 g. Peso netto: 1 kg.

EUR 112.26
1

ARTROSULFUR MSM+HA 3SIR PRER

ARTROSULFUR MSM+HA 3SIR PRER

Artrosulfur MSM + HA - Descrizione È un sostituto del liquido sinoviale nelle articolazioni affette da artropatia degenerativa o meccanica, che causa dolori o mobilità ridotta. - Modalità d'uso Si consiglia di effettuare un ciclo iniziale di tre sedute di trattamento, ad intervalli di una settimana l'una dall'altra, seguito eventualmente da sedute di mantenimento, secondo la prescrizione medica. - Composizione Componente principale: acido ialuronico sale sodico 1,6%; altri componenti: MSM (metilsulfonilmetano), cloruro di sodio, fosfato di sodio e acqua per preparazioni iniettabili (quanto basta). - Avvertenze Artrosulfur MSM + HA è indicato solo per iniezioni intra - articolari e deve essere dispensato solo da un medico che abbia ricevuto una formazione specifica sulla tecnica di iniezione intra - articolare. Prima dell'uso, verificare l'integrità della siringa e la data di scadenza. Non utilizzare aghi diversi da quelli indicati. Il prodotto non deve essere iniettato in presenza di un'articolazione infetta o gravemente infiammata. L'infiltrazione deve essere evitata in caso di infezioni in atto o condizioni infiammatorie della cute in prossimità della sede dell'infiltrazione. Poiché non sono disponibili dati clinici sull'uso dello ialuronato nei bambini, il trattamento con Artrosulfur MSM + HA in questi casi viene sconsigliato. Si consiglia di raccomandare al paziente, dopo l'iniezione intra - articolare, di evitare le attività fisiche impegnative per l'articolazione e di riprendere le normali attività dopo un paio di giorni. Artrosulfur MSM + HA è un prodotto monouso, la qualità e la sterilità sono garantite soltanto se la siringa è sigillata. L'eventuale residuo deve quindi essere smaltito e non riutilizzato neppure a seguito di nuova sterilizzazione. Non utilizzare il prodotto se l'imballaggio risulta già aperto o danneggiato. La siringa completa di ago deve essere eliminata subito dopo l'uso, anche se la soluzione non è stata completamente somministrata. Dopo l'uso eliminare secondo le norme vigenti. - Conservazione Conservare ad una temperatura compresa tra i 2° e i 25°C, al riparo dalla luce de sole e dall'umidità. Termine ultimo di conservazione dalla data di produzione, in confezione integra: 36 mesi. - Formato La confezione contiene 3 siringhe pre - riempite da 2 ml. Peso netto: 6 ml.

EUR 132.85
1

DEKAS Aqua-E 60ml

DEKAS Aqua-E 60ml

DEKAs Aqua - E - Descrizione Alimento a fini medici speciali indicato per la gestione dietetica della epatopatia colestatica, a base di vitamina E in formula idrosolubile. Ingredienti Acqua, D - alfa tocoferile polietilenglicole - 1.000 succinato (TPGS); acidificante: acido citrico; conservanti: sorbato di potassio, benzoato di sodio; acido linoleico. Caratteristiche nutrizionali Valori medi per 1 ml per 100 ml Valore energetico 4,9 kJ/1,2 kcal 490 kJ/120 kcal Grassi di cui saturi 0,07 g 0 g 7,2 g 0 g Carboidrati di cui zuccheri 0,13 g 0 g 13 g 0 g Proteine 0 g 0 g Sale 0 g 0 g Vitamina E 50 mg (75 IU) 5.000 mg (7.500 IU) Modalità d'uso Secondo prescrizione medica, in base ai livelli sierici delle vitamine. Indicativamente si consiglia 1 ml (50 mg/75 IU di vitamina E) per 3 kg di peso corporeo al giorno. Agitare bene il flacone. Tramite il dosatore incluso, assumere la quantità prescritta direttamente o mescolarla ad acqua o altro liquido permesso. Avvertenze Non utilizzare se la guarnizione è rotta o mancante. DEKAs Aqua - E deve essere usato sotto controllo medico, in bambini oltre i tre anni di età e nell'adulto affetti da epatopatia colestatica. La somministrazione della vitamina E in forma idrosolubile rende idoneo l'alimento alla supplementazione vitaminica nella gestione dietetica dell'epatopatia colestatica. Non può essere utilizzato come unica fonte di alimentazione. Il prodotto può comportare rischi per la salute se consumato da persone non affette dalla malattia, dal disturbo o dallo stato patologico per cui il prodotto è indicato. Il medico dovrà valutare l'opportunità di utilizzare il prodotto in pazienti con insufficienza renale significativa, con deficit di vitamina K o in corso di trattamento con anticoagulanti per via orale, durante la gravidanza. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Conservazione Conservare a temperatura ambiente. Conservare in frigorifero dopo l'apertura. Validità post - apertura: 2 mesi. Formato Flacone da 60 ml. Cod. 3100000525

EUR 114.65
1

VERAVIS PLUS SUPREMO 2000PAST

VERAVIS PLUS SUPREMO 2000PAST

VERAVIS Plus - SUPREMO - Descrizione Integratore alimentare con fermenti lattici. Senna, cicoria, frangula e rabarbaro favoriscono la regolarità del transito intestinale. Cannella, chiodi di garofano e genziana contribuiscono all’eliminazione dei gas intestinali e promuovono la funzione digestiva. Inoltre, i fermenti lattici favoriscono l’equilibrio della flora batterica intestinale. Ingredienti Senna (Cassia angustifolia) foglie polvere, senna (Cassia angustifolia) foglie e.s., gomma arabica*, cellulosa microcristallina*, miscela di fermenti lattici (titolata al 10% in ognuno dei seguenti ceppi: Bifidobacterium bifidum SD5215, breve SD5206, lactis SD5219, Lactobacillus acidophilus SD5212, brevis SD5214, bulgaricus SD5589, casei SD5213, paracasei SD5275, plantarum SD5209, rhamnosus SD5217), silicio biossido**, cannella (Cinnamomum zeylanicum) cortecce polvere, cicoria (Cichorium intybus) radici polvere, chiodi di garofano (Eugenia caryophyllata) gemme floreali polvere, frangula (Rhamnus frangula) cortecce polvere, genziana (Gentiana lutea) radici polvere, rabarbaro cinese (Rheum palmatum) rizomi polvere, magnesio stearato di origine vegetale**. *Agente di carica. **Antiagglomerante. Naturalmente privo di lattosio e senza glutine. Non contiene conservanti, coloranti, aromi ed edulcoranti di sintesi. Caratteristiche nutrizionali Valori medi per 1 pastiglia per 5 pastiglie Senna 366 mg 1.830 mg Senna e.s. 64 mg 320 mg Cannella 3 mg 15 mg Cicoria 3 mg 15 mg Frangula 3 mg 15 mg Rabarbaro cinese 3 mg 15 mg Genziana 3 mg 15 mg Chiodi di garofano 3 mg 15 mg Fermenti lattici di cui ogni ceppo 3,5 miliardi 0,35 miliardi 17,5 miliardi 1,75 miliardi Modalità d'uso Si consiglia l’assunzione, a seconda della sensibilità individuale, da 1 a 5 pastiglie al giorno in qualunque momento. Suggerito la sera prima di cena o prima di coricarsi. Richiudere accuratamente dopo l’utilizzo. Avvertenze Gli integratori non vanno intesi come sostituti di una dieta variata ed equilibrata e devono essere utilizzati nell’ambito di uno stile di vita sano. Non superare la dose giornaliera raccomandata. Il prodotto deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei tre anni di età. Contiene senna, frangula e rabarbaro: non somministrare al di sotto dei 12 anni. Consultare il medico in caso di gravidanza e allattamento. Non utilizzare per periodi prolungati senza consultare il medico. Formato 2.000 pastiglie da 500 mg. Peso netto: 1 kg.

EUR 118.59
1

KIJIMEA Complete 111 Cps

KIJIMEA Complete 111 Cps

KIJIMEA - COMPLETE - Descrizione Integratore alimentare composto da Kijimea restart e Kijimea K53 advance. Kijimea restart e Kijimea K53 advance contengono 53 ceppi batterici selezionati. Kijimea K53 advance contiene, inoltre, le vitamine B3 e B7 che contribuiscono al mantenimento di membrane mucose normali. Ingredienti Kijimea restart Amido di masi, capsule rivestite di idrossipropilmetilcellulosa, miscela di ceppi batterici [ceppi batterici, amido di mais; contiene latte e prodotti a base di latte (proteine del latte)]; antiagglomeranti: sali di magnesio degli acidi grassi, biossido di silicio. Kijimea K53 advance Amido di mais, capsule rivestite di idrossipropilmetilcellulosa, miscela di ceppi batterici [ceppi batterici, amido di mais, contiene latte e prodotti a base di latte (proteine del latte)]; antiagglomeranti: sali di magnesio degli acidi grassi; niacina, biotina; antiagglomerante: biossido di silicio; coloranti: ossido di ferro nero, nero brillante PN. Kijimea Restart Valori medi per capsula per porzione giornaliera (3 capsule) Ceppi batterici 0,5 x 1011 UFC 1,5 x 1011 UFC Kijimea K53 Advance Valori medi per porzione giornaliera (1 capsula) Vitamina B7 (biotina) 50 mcg (100% VNR*) Vitamina B3 (niacina) 8,0 mg NE (50% VNR) Ceppi batterici 0,2 x 1011 UFC *VNR: Valori Nutritivi di Riferimento Modalità d'uso L'assunzione è raccomandata per adulti e bambini a partire dai 12 anni come descritto di seguito. Giorno 1 - 9: Kijimea restart. Assumere 3 capsule al giorno di Kijimea restart senza masticare con una sufficiente quantità di liquido durante uno dei pasti principali (mattino, mezzogiorno o sera) per una durata di 9 giorni. A partire dal giorno 10: Kijimea K53 Advance. Assumere 1 capsula al giorno di Kijimea K53 advance senza masticare con una quantità sufficiente di liquido durante uno dei pasti principali (mattino, mezzogiorno o sera). Kijimea complete ricopre una durata di assunzione totale di 93 giorni. Avvertenze Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei tre anni di età. La dose giornaliera raccomandata non può essere superata. Gli integratori non vanno intesi come sostituti di un'alimentazione equilibrata e variata e di uno stile di vita sano. Non deve essere assunto se è presente una allergia a uno degli ingredienti. Conservazione Conservare a temperatura inferiore a 25°C e in un luogo asciutto. Validità a confezionameto integro: 24 mesi. Formato Contiene Kijimea restart: 27 capsule da 0,29 g; Kijimea K53 advance: 84 capsule da 0,26 g. Peso netto: 29,67 g.

EUR 108.60
1

RIGYDO NATURA 70 Cpr

RIGYDO NATURA 70 Cpr

Rigydo - Natura - Descrizione integratore alimentare a base di Erektis, L - arginina, zinco e selenio. Lo zinco contribuisce al mantenimento di normali livelli di testosterone nel sangue e insieme al sele - nio contri buisce alla protezione delle cellule dallo stress ossi dativo. Inoltre, il selenio contribuisce alla normale sperma togenesi. Erektis è una materia prima di pro prietà di Agefarma, costituita da un blend di componenti selezionati. apporta sostanze coinvolte nella produzione e stimolazione di ossido nitrico e con azione antiossidante. In particolare, contiene: L - arginina, un amminoacido essenziale per la pro duzione di ON, un mediatore endogeno della vasodi latazione, che consente l’incremento dell’afflusso del sangue a organi e tessuti, importante per la funzione erettile; Erektis, un blend di componenti selezionati a base di estratti secchi di tribulus e pino marittimo, Troxe rutina e diosmina. Troxerutina e diosmina sono flavonoidi con spiccata attività antiossidante, utile nel rafforzare le pareti dei vasi sanguigni e nel mantenere la normale l’integrità dell’endotelio da cui dipende la produzione di ossido nitrico e la normale erezione; il tribulus favorisce la produzione di ormoni ses suali maschili con effetti positivi sulla libido e agisce come tonico, utile per ridurre la stanchezza fisica e mentale; il picnogenolo, estratto della corteccia di pino ma rittimo, è coinvolto nella produzione di ON promuo vendo la vasodilatazione; zinco e selenio, sono coinvolti nella protezione delle cellule dallo stress ossidativo e implicati nella funzione sessuale maschile. Infatti, lo zinco contribuisce al mantenimento di normali livelli di testosterone nel sangue, mentre il selenio favorisce la normale spermatogenesi. - Ingredienti Erektis [troxerutina, diosmina, tribulus e.s. (Tribulus terrestris L.: frutto, 45% furanosteroli), pino marittimo e.s. (Pinus pinaster Ait.: corteccia, 95% picnogenolo)], L - arginina; agente di carica: cellulosa microcristallina; agenti antiagglomeranti: biossido di silicio e sali di magnesio degli acidi grassi; zinco gluconato; filmatura: acqua, E1420, E553b, E422, calcio carbonato, clorofillina; selenio metionina. - Caratteristiche nutrizionali Valori medi per dose giornaliera (2 compresse) %VNR* L - arginina 1.000 mg Erektis 832 mg Zinco 10 mg 100 Selenio 55 mcg 200 *VNR: Valori Nutritivi di Riferimento - Modalità d'uso Assumere 2 compresse al giorno preferibilmente dopo un pasto. - Avvertenze Gli integratori non vanno intesi come sostituti di una dieta varia ed equilibrata e di un sano stile di vita. Non superare la dose giornaliera consigliata. Tenere fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei tre anni. - Conservazione Conservare il luogo fresco e asciutto lon tano da fonti di calore. La data di fine validità si riferisce al prodotto correttamente conser vato. Assicurarsi di non lasciare le compresse esposte all’aria e all’umidità, al di fuori della loro confezione. - Formato Pilloliera da 70 compresse.

EUR 114.92
1

Joinart Sir 1,6% 2ml 3pz

Joinart Sir 1,6% 2ml 3pz

FENIXPHARMA JOINART 32 mg/2 ml Acido ialuronico sale sodico 1,6% Indicazioni Joinart è un sostituto del liquido sinoviale nelle articolazioni affette da artropatia degenerativa o meccanica, che causa dolori o mobilità ridotta. Descrizione Joinart è un dispositivo medico con marchio CE conforme alla direttiva MDD93/42/CEE, contenente 16 mg/ml di acido ialuronico ottenuto per fermentazione da una frazione ad alto peso molecolare (> 1500 kDa) e non modificato chimicamente. Joinart è una soluzione trasparente, sterile, apirogena e viscoelastica fornita in una siringa da 2 ml. L'acido ialuronico è un polisaccaride naturale presente in molti tessuti umani, in particolare nel liquido sinoviale, ed agisce nelle articolazioni sia come lubrificante di cartilagini e legamenti sia come ammortizzatore. Secondo molti studi le iniezioni di acido ialuronico in articolazioni affette da osteoartrosi ripristinano la viscosità e l'elasticità del liquido sinoviale, con una conseguente attenuazione del dolore ed un miglioramento della mobilità dell'articolazione. Joinart agisce solo a livello dell'articolazione in cui viene iniettato, senza esercitare nessuna azione sistemica. Composizione Componente principale acido ialuronico sterile sale sodico 1,6%. Altri componenti: cloruro di sodio, fosfato di sodio e acqua per preparazioni iniettabili. Confezione Joinart è fornito in una siringa di vetro contenente 32 mg di acido ialuronico in 2 ml di soluzione fisiologica tamponata di cloruro di sodio, confezionata in un blister. Il contenuto della siringa è sterilizzato con calore umido. Istruzioni per l'uso Rimuovere l'eventuale versamento articolare prima di iniettare Joinart; per la rimozione dell'effusione e l'iniezione di Joinart deve essere usato lo stesso ago. Rimuovere il cappuccio protettivo della siringa prestando particolare attenzione per evitare un contatto con l'apertura. Avvitare saldamente l'ago di diametro compreso tra i 18 e i 22 G al colletto di chiusura di tipo Luer per assicurare una tenuta stagna. Prima dell'iniezione trattare il sito con una soluzione antisettica adeguata. Iniettare Joinart adottando una tecnica asettica. Iniettare solamente nella cavità articolare. Somministrazione Joinart deve essere somministrato settimanalmente per un totale di tre settimane o in ogni caso secondo la prescrizione medica. Avvertenze • Il contenuto della siringa preriempita è sterile. La siringa è confezionata in un blister sterile. La superficie della siringa non è sterile. • Non utilizzare Joinart dopo la data di scadenza riportata sulla confezione. • Non utilizzare Joinart se la confezione o la siringa sono aperte o danneggiate. • Il punto di iniezione deve trovarsi su pelle sana. • Non iniettare per via vascolare. Non iniettare al di fuori della cavità articolare, nei tessuti o nelle capsule sinoviali. • Joinart non è stato testata nelle donne in gravidanza oppure in fase di allattamento. • Joinart è monouso e non deve essere risterilizzato. • Evitare la contemporanea somministrazione di Joinart con altri prodotti per uso intrarticolare in modo da prevenire ogni possibile interazione. • Non somministrare Joinart in presenza di abbondante versamento intrarticolare. • Una volta aperta la confezione, Joinart deve essere utilizzato immediatamente ed eliminato secondo le norme vigenti. • Tenere lontano dalla portata dei bambini. • Come per ogni trattamento invasivo dell'articolazione, si raccomanda al paziente di evitare tutte le attività fisiche intense per i primi 2 - 3 giorni dopo l'iniezione. Controindicazioni Non deve essere somministrato: • a pazienti con accertata sensibilità all'acido ialuronico ed ai relativi composti; • in caso di infezione o malattia della pelle nelle vicinanze del sito di iniezione; • qualora l'articolazione sia infetta o forte mente infiammata. Effetti collaterali Possono verificarsi alcune reazioni collaterali transitorie in seguito all'iniezione di Joinart, quali dolore, rigidità, sensazione di calore, arrossamento o gonfiore. Tali manifestazioni secondarie possono essere alleviate con l'applicazione di ghiaccio sull'articolazione trattata. Normalmente le stesse scompaiono dopo breve tempo. Qualora i sintomi persistano, rivolgersi ad un medico. Come in qualsiasi trattamento invasivo dell'articolazione, si potrebbe manifestare un'artrite settica qualora non siamo osservate le opportune precauzioni durante l'iniezione o il punto di iniezione non sia asettico. Conservazione e scadenza Joinart deve essere conservato nella confezione originale ad una temperatura compresa tra 0 e 25°C, al riparo dalla luce solare diretta e dal gelo. La data di scadenza è indicata sulla confezione. Cod. 0000000000001 0000000000002

EUR 143.61
1

RESIVISC ACIDO IAL 3SIRX2ML

RESIVISC ACIDO IAL 3SIRX2ML

RESIVISC - Acido ialuronico sale sodico 2% per uso intra - articolare. Resivisc è un gel sterile iniettabile, biodegradabile e isotonico, per uso intra - articolare. consiste in un acido ialuronico a medio peso molecolare (1,0 - 1,5 x 106 Dalton), prodotto da batteri Streptococcus equi, formulato ad una concentrazione di 20 mg/ml in un tampone fisiologico. Resivisc è caratterizzato da proprietà viscoelastiche, pertanto consente di favorire la normalizzazione della viscosità del liquido sinoviale presente nella cavità intra - articolare. Ciascuna confezione contiene una fiala - siringa di Resivisc e un foglio illustrativo. Sono presenti due etichette che riportano il numero del lotto e la data di scadenza. Una di queste etichette va applicata sulla cartella clinica del paziente e l'altra va consegnata al paziente per garantire la tracciabilità. Resivisc è un sostituto del liquido sinoviale che, grazie alle sue proprietà viscoelastiche e lubrificanti, favorisce il ripristino delle condizioni reologiche delle articolazioni, alterate in caso di affezioni degenerative o post - traumatiche. Il prodotto, migliorando le caratteristiche del liquido sinoviale, esercita un'azione protettiva delle articolazioni e favorisce il miglioramento della funzionalità articolare e la riduzione della sintomatologia dolorosa. Resivisc agisce solo a livello dell'articolazione in cui viene iniettato, senza esercitare nessuna azione sistemica. - Modalità d'uso Rimuovere l'eventuale versamento articolare prima di iniettare Resivisc; per la rimozione dell'effusione e l'iniezione di Resivisc deve essere utilizzato lo stesso ago. Rimuovere il cappuccio protettivo della siringa prestando particolare attenzione per evitare un contatto con l'apertura. Avvitare saldamente l'ago di diametro compreso tra i 18 e 22 G al colletto di chiusura di tipo Luer seguendo le indicazioni sotto riportate. Prima dell'iniezione trattare il sito con disinfettante adeguato. Iniettare adottando una tecnica asettica. Iniettare solamente nella cavità articolare. Si consiglia di effettuare un ciclo iniziale di tre sedute di trattamento, ad intervalli di una settimana l'una dall'altra, seguito eventualmente da sedute di mantenimento, secondo la prescrizione medica. Istruzioni per l'assemblaggio dell'ago sulla siringa: A. Svitare con cautela il cappuccio dalla punta della siringa, prestando particolare attenzione per evitare un contatto con l'apertura. B. Afferrare con delicatezza la protezione dell'ago e montare l'ago sull'attacco luer - lock, avvitando saldamente fino ad avvertire una leggera contropressione per assicurare una tenuta stagna e prevenire la fuoriuscita del gel durante la somministrazione. - Componenti Sodio ialuronato (20 mg/ml), sodio cloruro, sodio fosfato monobasico biidrato, sodio fosfato bibasico dodecaidrato, acqua p.p.i. - Avvertenze Resivisc è indicato solo per iniezioni intra - articolari e deve essere dispensato solo da un medico che abbia ricevuto una formazione specifica sulla tecnica di iniezione intra - articolare. Prima dell'uso, verificare l'integrità della siringa e la data di scadenza. Non utilizzare il prodotto se l'imballaggio risulta già aperto o danneggiato. Non utilizzare dopo la data di scadenza. Non utilizzare aghi diversi da quelli indicati. Si consiglia di raccomandare al paziente, dopo l'iniezione intra - articolare, di evitare le attività fisiche impegnative per l'articolazione e di riprendere le normali attività dopo un paio di giorni. Resivisc è un prodotto monouso, la qualità e la sterilità sono garantite soltanto se la siringa è sigillata. L'eventuale residuo deve quindi essere smaltito e non riutilizzato neppure a seguito di nuova sterilizzazione. La siringa completa di ago deve essere eliminata subito dopo l'uso, anche se la soluzione non è stata completamente somministrata. Dopo l'uso eliminare secondo le norme vigenti. Incompatibilità: Esistono incompatibilità tra il sodio ialuronato e i composti di ammonio quaternario, quali le soluzioni di benzalconio cloruro. Evitare quindi il contatto tra queste sostanze. Effetti indesiderati: Possono verificarsi alcune reazioni collaterali transitorie in seguito all'iniezione di Resivisc, quali dolore, rigidità, sensazione di calore, arrossamento o gonfiore. Tali manifestazioni secondarie possono essere alleviate con l'applicazione di ghiaccio sull'articolazione trattata. Normalmente le stesse scompaiono dopo breve tempo. Qualora i sintomi persistano, rivolgersi ad un medico. Eventuali altri effetti collaterali indesiderati associati all'iniezione di Resivisc devono essere riferiti al medico. Controindicazioni: Il prodotto non deve essere iniettato in presenza di un'articolazione infetta o gravemente infiammata. L'infiltrazione deve essere evitata in caso di infezioni in atto o condizioni infiammatorie della cute in prossimità della sede dell'infiltrazione. Poiché non sono disponibili dati clinici sull'uso dello ialuronato nei bambini, il trattamento con Resivisc in questi …

EUR 157.85
1

TESMED Elettrost.TE-880R Plus

TESMED Elettrost.TE-880R Plus

Tesmed - Descrizione Stimolatore TENS, EMS e MASSAGGIO a doppio canale di uscita. Prima dell’uso, leggere attentamente tutte le istruzioni contenute nel presente manuale dell’utente e conservarlo in sicurezza per un utilizzo futuro. Lo stimolatore Tesmed TE - 880R PLUS appartiene al gruppo dei sistemi di stimolazione elettrica. Ha tre funzioni di base: TENS (stimolazione nervosa elettrica transcutanea), EMS (stimolazione muscolare elettronica) e MASSAGGIO. Funzioni dello stimolatore Tesmed TE - 880R PLUS: il dispositivo ha 73 programmi (11 programmi TENS, 10 programmi EMS e 52 programmi MASSAGE) e applica correnti elettriche nella gamma delle basse frequenze per la terapia. Ogni programma controlla gli impulsi elettrici generati, la loro intensità, la frequenza e la larghezza degli impulsi. Basato sulla simulazione degli impulsi naturali del corpo, il meccanismo delle apparecchiature di stimolazione elettrica è quello di creare impulsi elettrici che vengono trasmessi per via transcutanea a nervi o fibre muscolari attraverso l’elettrodo. L’intensità dei due canali può essere regolata in modo indipendente e applicata individualmente a una parte del corpo. Questo dispositivo a doppio canale può essere utilizzato con otto elettrodi. L’impulso elettrico prima viene trasmesso al tessuto e poi trasmette la stimolazione ai nervi e ai muscoli nelle varie parti del corpo. La funzione Massage è una funziona non medica. Il programma di stimolazione Massage fornisce vibrazioni muscolari rilassanti. Modalità d'uso TENS: usato per il sollievo temporaneo del dolore associato a muscoli doloranti e a collo, spalle, schiena, articolazioni, fianchi, mani, addome, estremità superiori (braccio) ed estremità inferiori (gamba) a causa di sforzo da esercizio fisico o normale attività di lavoro domestico. È anche inteso per il sollievo sintomatico e la gestione del dolore cronico e intrattabile e per il sollievo del dolore associato all’artrite. Modalità EMS: 1) rilassamento degli spasmi muscolari; 2) prevenzione o ritardo dell’atrofia da disuso; 3) aumento della circolazione sanguigna locale; 4) ri - educazione muscolare; 5) immediata stimolazione post - chirurgica del polpaccio per prevenire la trombosi venosa; 6) mantenimento o aumento della gamma dei movimenti TENS o EMS possono essere utilizzate a casa o in ospedale, l’utilizzo deve essere fatto da pazienti di età pari o superiore a 18 anni. - Modalità d'uso 1. Collegare gli elettrodi ai cavetti Inserire il connettore dei cavetti nel connettore degli elettrodi. Assicurarsi che siano collegati correttamente per garantire le buone prestazioni. 2. Collegare i cavi degli elettrodi al dispositivo Prima di procedere con questo passaggio, assicurarsi che il dispositivo sia completamente spento. Tenere tra le dita la parte isolata del connettore del cavetto e inserirlo nella presa sulla parte superiore del dispositivo principale. Assicurarsi che i cavi degli elettrodi siano inseriti correttamente. Il dispositivo ha due prese di uscita controllate dal canale A e canale B nella parte superiore dell'unità. È possibile sciegliere di utilizzare un canale con un cavetto e quattro elettrodi o entrambi i canali con due cavetti e otto elettrodi. 3. Elettrodi - Gli elettrodi devono essere regolarmente sostituiti quando iniziano a perdere la loro adesività. Se non si è sicuri delle proprietà dell'adesivo dell'elettrodo, ordinare nuovi elettrodidi sostituzione. Seguire le procedure di applicazione indicate sulla confezione degli elettrodi quando si utilizzano i nuovi elettrodi di ricambio, per mantenere una stimolazioneottimale e prevenire l'irritazione della pelle. - Posizionare l'elettrodo sulla parte del corpo che necessita di trattamento, secondo le istruzioni di questo manuale dell'utente. Prima dell'uso, pulire la pelle e assicurarsi che la pelle e l'elettrodo siano ben collegati. - Tesmed TE - 880R PLUS è un tipo di stimolatore OTC, adatto per l’uso domestico. Usare solo secondo il manuale dell’utente, posizionare gli elettrodi nella posizione in cui si sente dolore. Eseguire il trattamento adattandolo alle sensazioni confortevoli. Posizionamento degli elettrodi Si possono utilizzare anche solo due elettrodi per cavetto (anziché quattro), in questo caso collegare i due elettrodi ad una coppia di spinotti rosso e nero e coprire l’altra coppia di spinotti rosso e nero del cavetto con gli appositi coperchietti in dotazione. Accensione Premere il tasto [ON/OFF/M] per accendere il dispositivo; il display LCD si accende. La retroilluminazione in assenza di operazioni permane per circa 10 secondi dopodichè il display passa in modalità risparmio energetico. Dopo aver premuto il tasto [ON/OFF/M] si passa in modalità standby. Attenzione, il dispositivo si spegne dopo circa 1 minuto di inattività. Dopo il primo utilizzo, in caso di riaccensione, il dispositivo in automatico potrebbe mostrare il programma selezionato precedentemente. Selezionare la modalità di trattamento Premere il tasto [ON/OFF/M] p…

EUR 118.31
1

SCREEN ALCOL TEST DIGITAL

SCREEN ALCOL TEST DIGITAL

SCREEN ALCOL TEST - BACtrack Trace - Descrizione L’etilometro BACtrack è un etilometro, usato per l’individuazione dell’alcol nel respiro. BACtrack fornisce un risultato digitale che indica il BAC (contenuto di alcol nel sangue) approssimativo nel soggetto testato. BACtrack è alimentato da due batterie AAA ed è molto semplice da usare. Basta accendere l’unità ed è possibile iniziare il test in pochi secondi. Tuttavia, prima di iniziare il test, ci sono alcune cose da sapere. Per questo chiediamo di prendere qualche minuto per leggere il manuale d’uso nella sua interezza e familiarizzare con BACtrack. Modalità d'uso I soggetti sottoposti a test dovrebbero attendere 20 minuti dopo aver mangiato, bevuto o fumato prima di soffiare nell’etilometro BACtrack. La mancata attesa dei 20 minuti può causare risultati errati del test e danneggiarne il sensore. STEP 1: inserire il boccaglio nell’apposito alloggiamento. Non forzare, il boccaglio va inserito solo per pochi centimetri. STEP 2: premere sullo schermo del BACtrack comparirà subito il numero totale di test eseguiti, per poi iniziare il conto alla rovescia. STEP 3: quando il conto alla rovescia arriva a 2, iniziare a inspirare profondamente. STEP 4: quando il conto alla rovescia arriva a zero, lampeggerà la scritta “START” e lo schermo mostrerà tre linee. Soffiare nel boccaglio per cinque secondi finché non si sente un doppio bip. STEP 5: una volta che il sensore avrà analizzato il campione d’aria espirata, il valore BAC stimato comparirà sullo schermo. L’etilometro BACtrack si spegnerà automaticamente dopo 15 - 20 secondi. È anche possibile spegnere l’etilometro durante il conto alla rovescia, tenendo premuto il pulsante start per 3 secondi. NOTIFICHE DI ERRORE Se il soggetto non soffia un campione sufficiente di aria, lo schermo LCD mostrerà la scritta “FLo”. Premere start per riavviare il conto alla rovescia e ripetere il test. Se non viene soffiata aria entro 15 secondi, lo schermo LCD mostrerà la scritta “Out”. Premere start per ricominciare il conto alla rovescia e ripetere il test. Se l’unità viene avviata al di fuori del range di temperatura consentita (0 - 40°C o 32 - 104°F) l’unità mostrerà la scritta Out°F e non sarà possibile eseguire il test. Se l’indicatore della batteria sullo schermo è vuoto, inserire due batterie alcaline AAA nuove. Se l’unità mostra la scritta “Err2” dopo lo step 4, significa che una quantità eccessiva di saliva è entrata nel sensore durante il test. Attendere 20 minuti e riprovare. Notifiche di errore: - Se il soggetto non soffia un campione sufficiente di aria, lo schermo LCD mostrerà la scritta “FLo”. Premere start per riavviare il conto alla rovescia e ripetere il test. - Se non viene soffiata aria entro 15 secondi, lo schermo LCD mostrerà la scritta “Out”. Premere start per ricominciare il conto alla rovescia e ripetere il test. - Se l’unità viene avviata al di fuori del range di temperatura consentita (0 - 40°C o 32 - 104°F) l’unità mostrerà la scritta Out°F e non sarà possibile eseguire il test. - Se l’indicatore della batteria sullo schermo è vuoto, inserire due batterie alcaline AAA nuove. - Se l’unità mostra la scritta “Err2” dopo lo step 4, significa che una quantità eccessiva di saliva è entrata nel sensore durante il test. Attendere 20 minuti e riprovare. Avvertenze 1. Attendere almeno 20 minuti dopo aver bevuto, mangiato o fumato prima di eseguire il test. La non osservanza di questo tempo di attesa può causare risultati non accurati e danni al sensore. 2. Non soffiare fumo, cibo o liquidi all’interno del BACtrack poiché ciò danneggerebbe il sensore. 3. Non eseguire il test in aree con forte vento, fumo o dove vengono consumate grandi quantità di alcol. 4. Evitare di eseguire il test in presenza di qualsiasi sostanza contenente metanolo, propanolo o acetone. Queste sostanze possono interferire con i risultati del test. 5. Sostituire le due batterie AAA quando il simbolo dell’indicatore della batteria mostra una barra. 6. Inviare il tester al servizio di calibrazione come richiesto (vedi Calibrazione). 7. L’etilometro BACtrack è progettato per essere usato ad una temperatura di 32 - 104 °F (0 - 40 °C). 8. Non è possibile usare i risultati di questo strumento in tribunale. 9. Non usare il BACtrack come strumento per determinare la possibilità di guidare, operare macchinari o eseguire qualsiasi altra attività pericolosa. 10. Non guidare dopo aver bevuto. Scegliere sempre un guidatore designato quando si consuma alcol. Conservazione Conservare a temperatura compresa tra 2°C e 30°C. Validità a confezione integra: 18 mesi. Formato Confezione contenente: - Etilometro BACtrack Trace; - 6 boccagli; - Custodia; - 2 batterie AAA; - Guida all'uso. Cod. 921689903

EUR 126.44
1